Once Works Well was pure technology. Now it seeks merely to divert.
Pansy subjects - Verse! Opera! Domestic trivia! - are now commonplace.
The 300-word limit for posts is retained. The ego is enlarged

Saturday, 6 August 2011

Pigs wallow, so why not amateur authors?

In a sense no one else need read this; it is a memo to myself, celebrating one of those events which is personal, transient and mouselike. If I were delusional I might say I have finished Stall Recovered and it runs to 119,154 words. But I must be pedantic; the only thing that’s complete is the first draft. Much will change. Anglicisms will be drawn like rotten teeth from the mouths of Americans, repetitive phrases I have over-loved will disappear, unnecessary sentences (“He looked at her face.”) – the clues to passing incompetence - will be sighed over and removed, inconsistences shuddered at and replaced, and an inordinate total of italicised French words will diminish.

Why allow these defect to appear in the first place? Evelyn Waugh, the great stylist, wrote his drafts in one go in fountain pen and no tinkering was necessary. But amateur brains are less well organised. In engaging on such a foolhardy project as a novel one twists and untwists many themes while simultaneously visiting the past and the future. Verb tenses hint at the temporal tangle; when you find yourself forced to use “had had” you may need to go back a couple of paras and simplify time.

Why write a novel? Because you have an idea you’d like to test. A character you’re rather in love with. Or because you’re tempted as you might be by woodwork. If you’ve tried to write other novels then there’s the dubious thrill of re-entering an obsessional world which will cause you to avoid household necessities and social obligations. Another justification is boasting. Some people are gently impressed, mainly by the task of putting together such a vast number of words. Quality or meaning are less important.

Have I got the germ of an idea for the next one? asks Mrs BB. No I haven’t. Just let me wallow for a minute or two.

Wednesday, 3 August 2011

The Corsair? It's unequivocal

HOW I BECAME A HACK Part three. Returning from the USA in 1972 I looked back on two decades of journalism. The early years had included amateurish, unconnected writing; latterly I’d improved others’ stuff. Now, thanks to Plutarch, I was writing about a subject I was familiar with. At this shockingly late juncture (aged 37), and for reasons I cannot explain, I decided to learn to write.

“Learn to write” is open-ended; everyone dies a student. “Write more disciplined articles” sounds better. Later, the matter of style arose.

Earlier methods were a hindrance. Writing at 1000 words/hour meant finishing a sentence in such a way that a new sentence might be tacked on seamlessly. Nothing more. Optimism drove the process. I needed to plan. A tangential first paragraph, a significant interviewee quote three paragraphs in, the project’s difficulties ticked off one by one, a growing sense of enlightenment, success. Bingo!

Amateurs love the first, fine careless rapture; to them planning sounds dull. But from planning rhythm emerges, first between paragraphs, then between sentences, then within. How slow I was to recognise the short contrasting sentence, thrown like salt into a stew. And that sentences needn’t bustle in like Mrs Peg’s subject-verb-object but could sidle deferentially.

But we are what we are. My weakness is facetiousness (to the alarm of many Americans). A desire not to be taken as serious or – worse – earnest. I tried my hand at verse but lapsed. I enjoyed the cleverness but the very act of setting out to write verse seemed grandiose and smelt of academia, never my natural lair. The techniques I have half-learned are rarely employed on big subjects. The novels are an attempt to set this right but I may have left it too late. Le style, they say, c’est l’homme.

Tuesday, 2 August 2011

Sad when you think of his wasted life

HOW I BECAME A HACK Part two. After two years as tea boy (Part one) I became a junior reporter at a district office serving morning, evening and (mostly) weekly papers. Picking up:

Shorthand. (Above) Chrysanthemum and herbaceous border in Pitman. A 1000-word article based on a chrysanthemum society techno-talk demands shorthand. Memory alone is inadequate and dangerous. I had 100 wpm certificate, could write 120 wpm but bad handwriting meant bad shorthand. Later, shorthand hindered my writing ability. Shorthand recorded what was said not what was done; this inhibited comment and imagination.

Interviewing. Haphazard, self-taught: uneducated youth struggling in adult-dominated society. Teaching oneself to ask: Your husband was killed today in car crash, what school did he go to?

Understanding institutions. Meetings of special-interest groups, local councils, governing bodies of churches, etc, follow patterns. Certain events within a pattern are newsworthy, others not. Vital to understand patterns of procedure at courts-at-law. Contempt of Court provisions permit unlimited punishment for unwary.

Typing. Self-taught with high level of motivation. Guideline: ability to write 1000-word article in one hour on to typewriter from scratch.

Writing style. Theoretically unimportant since articles were formulaic. However, a better style might catch the eye of someone important. Other reasons: pride and cuttings book.

What is news? Overrated judgment picked up by almost everyone after two weeks in journalism. Definition: a tiny exception in a dross pile of the expected. Sometimes a fact; more often something said. Recognition tip: newsworthy stuff comes with its own implicit headline.

Endurance. Sixty-hour weeks common. Social life so fragmented I drank during brief interstices as my only hobby. Avoiding clichés, I became one.

Part three. Learning to write

Sunday, 31 July 2011

Lost world revisited

HOW I BECAME A HACK. Part one. Now you need a degree. Then (1951) not a single qualification. Just as well since I started work, age 15, before GCEs were announced and my score was meagre.

An absolute beginner I carried mugs of tea for reporters and sub-editors, collected hourly editions of the newspaper from the press-room, opened mail, picked up hand-written copy from reporters covering magistrate courts, called on those whose relatives had died and asked for photos of deceased. Working day 8.30 am to 5 pm, five-and-a half days a week, Saturday a full working day. Salary £1 10s. a week

Reporting opportunities occurred in evening, mainly amateur dramatics no one else wanted to attend. Occasionally two in one evening. Watched first act, got bus back to Bradford, wrote story, handed it over. Home by 10 pm. Paid 1 p a line for anything published.

What was expected ? Never defined but eventually inferred. A deep-seated belief that newspaper journalism was the best job – the only job. Acute cynicism developed from watching lives wrecked in court cases. That I would read novels copiously, jeer at those who offended house style (eg, “… where a doctor pronounced him dead.” I pronounce you dead!), spell well without recourse to a dictionary, treasure gossip and tolerate active homosexuality.

Access to all national newspapers; frequently read The Daily Worker (now Morning Star), the Communist Party sheet. Education/punishment: via calculated humiliation. My immediate boss, the chief reporter, rude and cruel: enoyed making women reporters cry. Did I cry? Perhaps, can’t be sure. During first year I was so tired I used to sleep until 2 pm on Sundays.

Part two: The necessary skills.

Thursday, 28 July 2011

Better than a telegram from the Queen

A true story based on affection, the passage of time, a change of heart. And no confusing dog.

I first met Mrs BB (then Miss T) in 1959 while working in London for a cycling magazine. Given our mutual enchantment she willingly accompanied me to Cardiff one Saturday afternoon where I reported the Olympic track cycling trials. Miss T said later cycle racing bored her and she was only entertained when one racer, high on the banked track, toppled over and dislodged others.

Soon after I left the cycling magazine and moved to a hi-fi magazine. Despite this the new Mrs BB continued, for two decades, to proclaim this view of cycle racing.

Time passed. We bought a house in France with a French telly. There we were both drawn into the Tour de France and remained converts thereafter. I shall not try to persuade those who imagine that the TdF is a mere race; it is easily as complicated as cricket and takes time to appreciate fully. What’s more it has the most gorgeous backdrop (ie, France) much of it shot from helicopters. After each transmission, just ended on ITV4 in Britain, we eagerly discussed tactics achieved or missed.

It is my birthday shortly. Changing her painting style completely Mrs BB has created this impressionistic acrylic of the team time trial stage of the TdF. “If he doesn’t want it, I’ll have it,” said Younger Daughter, another TdF convert. Fat chance. A long way from the 1959 Olympic trials Mrs BB and I embraced. “After all you did me a poem,” she said.

I envisage a shiny dark green frame but can’t wait for that.

NOVEL Now up to 108,059 words. Perhaps another 5000 to go.

Wednesday, 27 July 2011

Hardly worth celebrating

My five-hundredth post. No big thing given that inter alia Plutarch recently passed three thousand. And the equivalent Roman numeral (see inset) makes it an even damper squib. But has 500 any BB significance?

I once owned a Triumph Speed Twin motorbike with a nominal engine capacity of 500 cc. Pretty tenuous. Took a good-looking woman rock-climbing in the Lake District and she shouted she’d gone faster on another guy’s scooter. Two miles down the road she shouted for quite a different reason.

At what Zach used to call the Holiday House in St Jean de la Blaquière I used to swim fifty 10 m lengths = 500 m = half a kilometre. This year’s visit, our fifth, was the last since the owners are selling. I remember the pool’s gritty edge blocks which made my teeth cringe.

A hot day in Biarritz. Takista had been moored and my two brothers and I had a big thirst. I ordered three grandes pressions (draught beer in 500 ml glasses) and got into an inexplicable argument about this with the waitress. Never resolved.

The figure 500 has metric relevance. Slide the decimal point three to the left and you have half of unity. Such a relief after those tedious arithmetic lessons on vulgar fractions where I puzzled over 13/16 multiplied by 17/43.

Always the numerical foot-dragger, the USA, still bogged down in Imperialism (now there’s an irony), used to flag the imminence of thruway, expressway and interstate picnic areas in feet. First glance 500 feet looks a lot. But it’s hardly time to jam on the brakes.

Far too late in life I’m trying to perfect my French vowel sounds. Saying cinq cents is salutary; many Brits hardly differentiate (“song song”). Get the nasality going with the “in”.

Thursday, 21 July 2011

Taking the scenic route

Writing the novel I am in the midst of describing the slow birth of a love affair but that can be just as demanding as being clear about the passage of time, or tapping out details of a room where the disposition of the chairs helps propel the plot. What is different is my involvement in the emotions and the need to break away from time to time and stop panting.

I mentioned acquiring an electronic keyboard. It sits inches away from my left elbow and the voice is set to Grand Piano. But what tune when Jana’s dilemmas become too piercing? Here’s a song where simple words and heartbreakingly simple notes combine.

Did you not see my lady (A tight cluster of notes, one for each syllable)
Go down the garden singing (That lovely lower note on “Go”)

And in no time at all words and music create the image of a woman whose grace is implicit (“my lady”) singing, not for an audience, but for the sheer pleasure of the thing. It is surely her very unselfconsciousness that sets the alleys ringing.

Another verse followed by true genius, the middle eight which starts.

Though I am nothing to her,
Though she would rarely look at me,


The musical pattern is similar but moves up the scale. A transition into what sounds almost like a minor key captures the restrained yearning of the admirer. How clumsy I’m making it sound. How much better that you pick it out on your own (or blow it on a tin whistle) reciting the words in your mind. The tune, I have just discovered, is by Handel. I should have known that years ago.

Wednesday, 20 July 2011

Where flying's for the birds

In Britain, a private flight involves calling a charter specialist and a foolish amount of money. In New Zealand you just turn up with the aforesaid deep pockets. In France it’s another matter.

Followers of Works Well may remember last year’s illness and surgery prevented various BB celebrations and these merged into 2011 plans for a short stay in Brittany plus a flight along that region’s wonderfully ragged coastline. The Internet revealed inexpensive options, all illusory. Helicopters? Forget it. Bargains turned gold-plated at FOUR TIMES the cost of hiring Richard Hammond’s chopper in Britain, posted two years ago.

Fixed wings come cheap under baptême à l’air (introductory flight) schemes, but note “introductory”. These are for people considering becoming a pilot. Not only is the joystick – a yoke these days – available for the passenger, using it is mandatory. Our aim was gentle sight-seeing, not me sweating cobs trying to keep the altimeter at 2000 feet with Mrs BB suffering conniption fits to the rear.

The eventual solution was a cadeau (gift) flight in early September. Thirty minutes there and back in the direction of Cap Fréhel from St Brieuc aerodrome. I’d have preferred an hour but I’m too old to learn to fly. Will post but light aircraft flights definitely come under: Man Proposes, God Disposes. The weather may win.

The plane is a Robin (see pic) which may amuse those in the know.

NOVEL There’s an irony to the above since Stall Averted (new title) is about the joys of flying in south-west France. Though I say it myself, progress has been phenomenal. By rising two-and-a-half hours earlier for several weeks I shall, when this post is done, resume at 99,621 words. Jana is now loveable and is in the process of being loved.