I’ve watched GW for years concentrating on the bits I suspect real gardeners ignore. The presentational techniques, the way the camera loved Monty Don, Titchmarsh and Geoff Hamilton and how the simplest of jobs (eg, taking a cutting) was often invested with particle physics mystique. Then there’s the linguistics.
It started with the verb to pot. Quite quickly I learned gardeners potted on, potted out and even potted up. I was never able to discover whether these variants were different or simply an oral tic on the part of the instructor, wheezing as he bent over the terracotta. Digging up and digging in are perhaps predictable but last Friday the PT teacher employed rotted out.
This cavalier attitude has spread like oxalis. New plants are watered in. Lawns mowed over. I tried some inventions of my own based on less promising prepositions. Fertilise between? Didn’t sound plausible. But there are other corruptions. Trees fruit, for instance. Mulch can be turned into a verb and attached to a preposition: mulch down.
The computer industry is rightly censured for murdering English. But try out those ruddy-faced, salt-of-the-earth sons of toil, the aphids of communications. Far from innocent.